Cubos de carne grelhada, arroz e batata frita.
|| Grilled meat cubes, rice and french fries.
Pasta Caracolino ao molho de creme de queijos.
|| Pasta Caracolino in cream cheese sauce.
A Verdadeira Costela fogo de Chão feita a carvão e lenha. Finalizada com um toque de flor de sal e muito amor. | *A PARTIR DAS 11Hrs
|| The Real Fire Floor Rib made of coal and firewood. Finished with a touch of salt flower and lots of love. | *FROM 11hrs
Queijo coalho com uma deliciosa geleia de abacaxi picante
|| Curd cheese with spicy Pineapple syrup.
Nossa versão do tradicional pão de alho. (1 und)
|| Our traditional version of garlic bread.
4 deliciosas croquetas de costela fogo de chão com lenha de pecan, servido com a nossa geleia de pimenta com abacaxi e pimenta biquinho.
|| 4 delicious ground fire rib croqueta with pecan firewood, served with our pineapple pepper jam.
300gr de coraçãozinho com farofa
|| with farofa.
3 tipos diferentes de linguiças: Suínas e bovinas, servidas com nosso molho de mostarda.
|| 3 different types of sausages: Pork and beef, served with our mustard sauce.
Berinjela assada na brasa, servida sobre hommus e finalizada com ervas frescas e castanhas. Acompanha pão de fermentação natural.
|| Grilled eggplant, served on Hommus and finished with fresh herbs and nuts. Accompanies natural fermentation bread.
Pão artesanal, linguiça e nosso chimichurri.
|| Homemade bread, sausage and our chimichurri,
Trio de Mini Burgers defumados.
|| 3 little smoked burgers.
Batatas fritas bem sequinhas, cobertas por nosso brisket desfiado e servida com creme de queijo cheddar e barbecue.
|| Crisps well dry, covered by our shredded brisket and served with cream cheddar cheese and barbecue.
Tradicional polenta frita.
|| Traditional fried polenta.
Tradicional batata frita.
|| French fries.
Com molho de mostarda dijon, molho de trufas, parmesão crocante e rúcula.
|| With Dijon mustard sauce, truffle sauce, crispy parmesan and arugula.
Um delicioso mix de folhas, servida sobre uma cama de coalhada caseira, laranja e parmesão.
|| A delicious mix of leaves, served on a bed of homemade curd, orange and parmesan.
Mix de folhas verdes, cenoura, beterraba, palmito e queijo parmesão.
|| Mix of green leaves, carrots, beets, heart of palm and Parmesan cheese.
Nossa deliciosa maionese de batata, uma história de família.
|| Our delicious potato mayo, a family classic.
O ancho é extremamente saboroso e macio. Um corte com pouca gordura externa e com alto grau de marmoreio que proporciona suculência e sabor.
|| It is extremely tasty and tender. A cut with little external fat and a high degree of marbling that provides juiciness and flavor.
O chorizo é um corte retirado do contra-filé, sendo reconhecido por sua maciez incrível e aquele sabor bem marcante, consagrou a carne da Argentina no mundo.
|| Chorizo is a cut taken from the sirloin and is recognized for its incredible tenderness and that very distinctive flavor, which has made Argentine meat famous throughout the world.
É a fraldinha totalmente limpa e sem gordura, de fibras longas e ótimo marmoreio, com sabor extremamente marcante e único.
|| It is completely clean and fat-free flank steak, with long fibers and excellent marbling, with an extremely striking and unique flavor.
Extremamente suculento e de sabor único vem ganhando cada vez mais o gosto dos amantes por cortes mais magros.
|| Extremely juicy and with a unique flavor, it is increasingly gaining the taste of lovers of leaner cuts.
A queridinha e mais popular pelos brasileiros, com alto grau de marmoreio e coberta por uma camada de gordura que proporciona sabor característico e textura única a esse corte extremamente macio e suculento.
|| The favorite and most popular among Brazilians, with a high degree of marbling and covered by a layer of fat that provides a characteristic flavor and unique texture to this extremely tender and juicy cut.
Esse corte possui três cortes na mesma peça: alcatra, contrafilé e filé mignon. Tem presença de osso que faz toda a diferença no sabor desse corte extremamente macio e suculento.
|| This cut has three cuts in the same piece: rump, sirloin and filet mignon. There is a presence of bone that makes all the difference in the flavor of this extremely tender and juicy cut.
Também conhecido como costela prime, este corte surpreende a todos pelo seu sabor e suculência. Possui bastante presença de marmoreio e características de sabor intenso e marcante.
|| Also known as prime rib, this cut surprises everyone with its flavor and juiciness. It has a lot of marbling and intense and striking flavor characteristics.
Possui alto grau de marmoreio e os ossos da costela lhe proporcionam um sabor único. Extremamente suculenta, macia e soborosa.
|| It has a high degree of marbling and the rib bones give it a unique flavor. Extremely juicy, soft and flavorful.
Famosa costela bovina defumada por 10 horas. Um clássico do Texas agora aqui na sua mesa!
|| Famous beef rib smoked for 10 hours. A Texas classic now here on your table!
Maravilhoso Frangão feito na BRAZZA. | Para 2 pessoas
acompanha Arroz, Farofa, Feijão e Maionese
|| Wonderful Chicken made at BRAZZA. | For 2 people
Served with rice, farofa, beans and mayonnaise
Costela assada no fogo de chão por 12 horas. Arroz cozido no caldo de costela e repolho roxo. | Para 2 pessoas.
Acompanha maionese e Farofa
|| Rib roasted on the ground fire for 12 hours. Rice cooked in rib broth and red cabbage. | For 2 people.
Served with mayonnaise and farofa
Acompanha arroz, feijão, farofa e maionese.
|| Accompanies rice, beans, farofa and mayo.
Maravilhoso blend de peito bovino defumado no pit-smoker com gordura de costela (Tallow), queijo cheddar, rúcula, molho de cebola defumado e pão artesanal da casa. Acompanha fritas.
||
Wonderful blend of beef brisket smoked in the pit-smoker with rib fat (Tallow), cheddar cheese, arugula, smoked onion sauce and homemade homemade bread. Served with fries.
Delicioso Pure de batata.
Arroz biro-biro tradicional com bacon, ovos, crispy de mandioquinha e uma pitada de pimenta tabasco
|| Traditional biro-biro rice with bacon, eggs, cassava crispy and a pinch of tabasco pepper
Farofa bem crocante.
|| Crispy egg farofa.
Tradicional arroz branco.
Tradicional feijão preto super saboroso
Serve 1 pessoa
A melhor seleção de legumes saindo do calor da brasa para sua mesa.
Pasta Caracolino ao molho de creme de queijos. Adicional de bacon R$5,00
Tradicional panqueca argentina acompanhada com sorvete de baunilha.
|| Traditional Argentinean pancake served with vanilla ice cream.
Nossa versão do tradicional molho argentino.